某轉的瘋言瘋語 MK-II
標題都寫的很清楚了, 就是字面上的意思.....還問...討打啊你!
2008年7月1日
[動畫瘋評]銀魂第1回 (台灣中配版)
我好像看到了魯邦三世+烏龍派出所+光速蒙面俠21了
銀魂的配音不時加上一些台語的諺語
居然意外覺得滿有笑點的
再加上部分神翻譯
神樂:「不快一點的話,烏龍派出所要開演了
帥哥中村在等我呢!」
桂:「我不是Gay,我是桂」
看來銀魂的中配有機會成為中配史上的傳奇之一了....
3 則留言:
Andy
提到...
中配遇上歡樂的動畫有加乘的作用啊~
2008年7月1日 晚上9:42
匿名 提到...
那個我不是GAY...實在是很歡樂(炸
2008年7月5日 上午8:52
轉君
提到...
中配版的銀魂
變成了推廣銀魂的利器了..XD
2008年7月5日 下午2:50
張貼留言
較新的文章
較舊的文章
首頁
訂閱:
張貼留言 (Atom)
3 則留言:
中配遇上歡樂的動畫有加乘的作用啊~
那個我不是GAY...實在是很歡樂(炸
中配版的銀魂
變成了推廣銀魂的利器了..XD
張貼留言